台鐵車站資訊懶人包

metro全名、捷運、捷運時間在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

metro全名關鍵字相關的推薦文章

metro全名在subway,這麼多地鐵用語,到底差在哪? 【實用】metro ...的討論與評價

我們大家都知道,捷運在台灣被稱作MRT(Mass Rapid Transit), 照字面直翻,mass 就是「大眾」,rapid 意指「迅速的」,而transit 則是「運輸系統」,很 ...

metro全名在「捷運」的英文是metro 還是subway?教你搭車必備英文句!的討論與評價

metro 除了是法國通用的說法,台灣和中國的地鐵普遍也是用metro。 台北捷運的官方名稱是Taipei MRT(Taipei Mass Rapid Transit)。 Let's use the ...

metro全名在捷運、地鐵英文該用metro、subway、underground 還是…?的討論與評價

相信你對MRT 一定不陌生,MRT 全名為Mass Rapid Transit,指的是台灣的大眾捷運系統。其中mass 為「大眾的」,rapid 指「快速的」,而transit 則為「運輸」。

metro全名在ptt上的文章推薦目錄

    metro全名在MRT/TRTC/Metro Taipei各為何意?有何不同? - 台北捷運的討論與評價

    MRT/TRTC/Metro Taipei各為何意?有何不同? · 點閱數:26180 · 資料更新:109-02-20 11:45 · 資料檢視:111-09-02 10:14 · 資料維護:臺北大眾捷運股份有限公司.

    metro全名在為什麼MRT要改名為metro? | 捷運英文全名 - 泰國訂房優惠報報的討論與評價

    捷運英文全名,大家都在找解答。 要完整一點還有因為要給老外看的麻煩除了中文解答以外再翻譯為英文謝謝. ... MRT:Mass Rapid Transit大眾捷運系統(運輸型式統稱) .

    metro全名在捷運英文用Metro、Subway、Underground 哪個才正確?的討論與評價

    Subway 為美式用法,同時也是全球最通用的說法,這裡的用法sub 有「在…下方」的意思, way 則是「道路、通道」等,因此拿來代表地鐵,不過還是會因應地區不同而有不同 ...

    metro全名在都是「地鐵」,Subway 和Metro 有什麼區別? - 每日頭條的討論與評價

    話說1863 年,倫敦修成第一條地鐵,來往法林頓(Farringdon)與國王十字(King's Cross)車站,名為「大都會鐵路」(Metropolitan Railway)。

    metro全名在捷運英文metro - 台鐵車站資訊懶人包的討論與評價

    捷運,全名為大眾捷運系統,該詞源於臺灣對於英語「Mass Rapid Transit」(簡稱MRT)的華語直譯,在多數場合可同義於地鐵,為鐵路運輸及都市軌道運輸的一種形式。

    metro全名在Metro 2033 (Video Game) | 戰慄深隧Wiki | Fandom的討論與評價

    General Information. Developer(s). 4A Games. Publisher(s). THQ. Platform(s). Xbox 360, PC, OS X, PlayStation 4, Xbox One, Linux. Release Dates.

    metro全名在「地鐵」到底是Underground/Subway還是Metro? - iFuun的討論與評價

    如果你喜歡,你可以把這種在地下跑的火車統一稱為subway/underground system。 就像手機有蘋果、黑莓、三星… ... Metro的全名叫做「Métropolitain」。

    metro全名的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果